6/3/10

Only he who knows what yearning is


This Poem is an accurate English translation of 'Nur wer die Sehnsucht kennt' 
by Johann Wolfgang von Goethe.
It is from his novel Wilhelm Meister and one of the songs of Mignon (character in novel).
The poem has been set to music by Franz Schubert. 
Tchaikovsky's russian tune of this poem is known as 'None but the lonely heart'


The original (german)
Nur wer die Sehnsucht kennt

Nur wer die Sehnsucht kennt
Weiß, was ich leide!
Allein und abgetrennt
Von aller Freude,
Seh ich ans Firmament
Nach jener Seite.
Ach! der mich liebt und kennt,
Ist in der Weite.
Es schwindelt mir, es brennt
Mein Eingeweide.
Nur wer die Sehnsucht kennt
Weiß, was ich leide!